„Akademické psaní/Akademické psaní“ - kurz 25 000 rublů. z MSU, školení 16 týdnů. (4 měsíce), Datum: 28. listopadu 2023.
Různé / / November 30, 2023
Podmínky přijetí: vyšší odborné vzdělání nebo střední odborné vzdělání
Manažer programu: Oksana Nikolaevna Kozlova E-mail: [email protected], tel. 8(495)939-30-96.
Za doplňkové vzdělávání odpovídá: Timofeeva Elena Aleksandrovna, Email: [email protected], tel. 8 (903) 22-33-99-2, 8(495)939-22-33
V případě potřeby lze program přizpůsobit požadavkům zákazníka - rozšířit, odebrat, případně doplnit potřebná témata do osnov doplňkového vzdělávacího programu
Pro koho je tento kurz určen?
Kurz je určen pro absolventy pracující v oblasti geověd se zájmem zvýšení své publikační činnosti v angličtině na předních mezinárodních časopisy.
co se naučíš?
Kurz rozvíjí silné písemné komunikační dovednosti studentů v angličtině. Kurz poskytne zvládnutí základních odborně požadovaných žánrů akademického psaní. Bude formována schopnost řešit komunikační problémy pomocí jazyka v typických situacích formální i neformální písemné akademické komunikace.
Jak probíhají hodiny?
Kurz se skládá ze střídání teoretických přednášek s praktickým a samostatným studiem. Výuka bude zakončena závěrečným hodnocením, ve kterém musí studenti odevzdat vědecký článek připravený k posouzení. publikace v angličtině ve vysoce hodnoceném zahraničním časopise (krok za krokem práce na článku pokračuje v průběhu celého kurzu výcvik). Po úspěšném absolvování školení je studentům vystaveno standardní osvědčení o zdokonalovacím školení.
Vzdělání: Fakulta cizích jazyků a regionálních studií Moskevská státní univerzita pojmenovaná po M.V. Lomonosov
Pracovní zkušenosti: celková praxe – 24,5, pedagogická praxe – 23, praxe na Moskevské státní univerzitě – 23
Oblast vědeckého zájmu: překlady přírodovědných textů, terminologie, jazyk pro speciální účely, teorie a metody výuky jazyků, teorie a metody výuky jazyka pro specifické účely, akademická angličtina, tvorba prezentací v angličtině, akademické psaní, akademické mluvení
Vyučované a vedené kurzy
Bakalářský titul:
Praktická výuka anglického jazyka (1-4 roky na fakultě pedologie, biologie a vyšší obchodní školy)
Magisterský titul:
Praktická výuka v kurzu „Specialita anglického jazyka“ (1-2 roky na fakultě pedologie, biologie a „Vyšší obchodní škola“)
Doplňkové vzdělávací a rekvalifikační programy:
Přednáška a praktické kurzy „Akademická angličtina“, „Přírodovědné projekty: prezentace a diskuse“ (odd doplňkové vzdělání na Pedagogické fakultě, rekvalifikační program „Překladatel v oboru odborný komunikace")
Praktická cvičení v kurzu „Praktický překladatelský kurz v oblasti věd o životě a Zemi“ (odd doplňkové vzdělání na Pedagogické fakultě, rekvalifikační program „Překladatel v oboru odborný komunikace")
Pokročilý kurz „Vědy o životě a Zemi v angličtině: Výuka a výzkum“ (Fakulta biologie)
Kurz pro pokročilé „Akademické přednášení“ a „Akademické psaní“ (Fakulta pedologie)
Údaje o pokročilých školeních za období 2018 až 2022:
29.01.2019 – 30.01.2019 | “Strategie pro přípravu studentů na závěrečnou certifikaci v angličtině (OGE a Unified State Exam)”, Educational Computer Technologies, Rusko (18 hodin)
31.01.2019 – 30.03.2019 | „Příprava na jednotnou státní zkoušku z angličtiny: algoritmy pro práci na úkolech v sekcích „Poslech“, „Čtení“, „Gramatika a slovní zásoba“, „Psaní“, „mluvení“, zastoupení Oxford University Press, společnost Relod, Rusko (48 hodiny)
22.01.2019 – 22.01.2019 | „Hodnocení v jednotné státní zkoušce v angličtině“, Educational Computer Technologies, Rusko (18 hodin)
06.01.2021 – 06.03.2021 | „Moderní psychologické a pedagogické technologie pro výuku lidí s postižením,“ Psychologická fakulta Moskevské státní univerzity. M.V. Lomonosov, Rusko (16 hodin)
31.01.2022 – 02.04.2022 | „Partnerství v digitálním vzdělávání 2022 – 2030. Základní kurz“, Urayt Academy, Rusko (72 hodin)
06.06.2022 – 10.06.2022 | „Technologie umělé inteligence ve výuce cizích jazyků“, OPK Moskevská státní univerzita pojmenovaná po M.V. Lomonosova, Rusko (32 hodin)
27.06.2022 – 29.06.2022 | „Kvalita digitálního vzdělávání 2022 – 2030. Základní kurz“, Urayt Academy, Rusko (72 hodin)
1. Organizace vědeckého článku
1.1 Hlavní žánry akademického psaní: vědecký článek; monografie; abstrakt článku, vědecký vývoj a školení; abstrakt/abstrakt zprávy; Prezentační snímky; text ústní prezentace; plakát; Posouzení; teze; abstraktní.
1.2. Vlastnosti vědeckého článku jako žánru akademického psaní. Požadavky na žánr vědeckého článku. Struktura vědeckého článku. Redakční požadavky.
1.3 Uspořádání textu přírodovědného článku. Struktura přírodovědného článku. Analýza struktury článků v různých zahraničních přírodovědných časopisech.
2. Gramatika vědeckého textu
2.1 Některé obecné otázky anglické gramatiky (určené úrovní skupiny a vzdělávacími potřebami).
2.2 Gramatické konstrukce charakteristické pro akademické psaní: struktura a použití (výběr konstrukcí je dán úrovní skupiny) Typické gramatické chyby autorů v jiném jazyce.
2.3 Interpunkce v angličtině. Umístění interpunkčních znamének ve vědeckých textech.
3. Slovní zásoba vědeckého textu
3.1 Lexikální prostředky charakteristické pro akademické psaní: klišé, jazykové komunikační prostředky, diskurzní značky, slova společného jazyka, obecná odborná slovní zásoba, terminologie.
3.2. Využití lexikálních prostředků při tvorbě odborného textu. Zásady výběru jazykových prostředků. Metody kontroly správného používání obecné vědecké slovní zásoby pomocí tradičních (překladové, výkladové a kombinovatelné slovníky) a korpusových metod. Popis grafů, tabulek, obrázků.
4. Stylistika odborného textu
4.1 Akademický styl psaní: funkce, charakteristika, specifika, oblasti fungování. Lexikální, gramatické a žánrové rysy stylu. Základy politické korektnosti.
4.2 Stylistické rysy odborného textu. Stylistická analýza vědeckých článků.
5. Logika prezentace vědeckého článku
5.1 Zásady prezentace textu vědeckého článku: relevance materiálu, logika, tematický postup, argumentace. Analýza textů vědeckých článků.
5.2 Citace, odkazy, parafráze, komentování grafického materiálu. Slovní zásoba. Příprava nabídek a referencí.
5.3 Tvorba odborného textu: obsah, logika, struktura, koherence. Automatický překlad jako způsob vytváření psaných textů v angličtině: možnosti a omezení. Veřejně dostupné online překladače z ruštiny do angličtiny při psaní vědeckého článku. Posteditace strojového překladu.
6. Abstrahování vědeckého textu
6.1. Základy abstrakce: fáze, aspekty, metodologie. Sbalit informace. Výběr sémantických jednotek.
6.2. Principy abstrahování vědeckého textu. Abstraktní model vědeckého článku. Práce s vědeckými články a abstrakty. Analýza hotových děl. Samostatné psaní esejí.
7. Název a abstrakt vědeckého článku
7.1. Základní principy hlavičkování. Úrovně nadpisů. Názvy vědeckých textů různých žánrů. Název vědeckého článku. Pravidla pro pojmenování vědeckého článku. Práce s vědeckými články: analýza hotových prací.
7.2. Základy anotace. Pravidla pro anotaci vědeckého článku. Abstraktní model pro vědecký článek. Práce s anotacemi: analýza hotových prací. Psaní anotace.
8. Psaní abstraktů
8.1 Teze jako žánr vědeckého textu: materiál, logika, struktura. Základní principy psaní abstraktů. Práce s abstrakty: analýza hotových prací. Psaní abstraktů.
9. Jiné typy vědeckých textů
9.1 Žánrové rysy jiných typů vědeckých textů. Obecnosti a rozdíly. Srovnávací analýza vědeckých textů různých žánrů.
10. Oficiální obchodní korespondence
10.1 Oficiální obchodní styl řeči. Oficiální obchodní korespondence: vlastnosti, žánry, styl. Životopis (CV) a motivační dopis.
10.2 Vlastnosti obchodního dopisu jako žánru oficiálního obchodního stylu. Pravidla pro elektronickou úřední obchodní korespondenci: slovní zásoba, klišé, design, příklady.
11. Vlastnosti vědecké korespondence
11.1 Akademická korespondence jako zvláštní případ obchodní korespondence. Pravidla vědecké korespondence: styl, slovní zásoba, klišé, design, příklady. Základní strategie zdvořilé vědecké komunikace v angličtině. Korespondence s redaktorem a recenzenty.
12 Neformální obchodní korespondence
12.1 Neformální obchodní korespondence: rysy, žánry, styl. Vlastnosti neformální obchodní korespondence jako žánru obchodního stylu: slovní zásoba, klišé, design. Pravidla pro elektronickou neformální obchodní korespondenci. Práce s příklady.
závěrečná zkouška
Test