Efekt Mandely ve filmech: 10 slavných okamžiků, na které si každý špatně vzpomene
Různé / / August 01, 2021
Píseň asi pět minut, cena za tanec z „Pulp Fiction“ a slavná fráze z kresleného filmu „Byl jednou jeden pes“.
Mandelaův efekt se týká případů, kdy si spousta lidí pamatuje něco, co ve skutečnosti neexistovalo. Například fráze politiků, které nevyslovili, nebo události, které se nestaly. Totéž platí pro svět kinematografie: diváci si vybavují citáty z obrázků nebo dokonce celých scén, ale ve skutečnosti vypadají úplně jinak.
1. Řada Dartha Vadera ve Star Wars
Začněme nejslavnějším příkladem Mandelova efektu v kině. V legendárním prvním dílu „Hvězdné války„Hlavní hrdina Luke Skywalker stojí před padouchem Darthem Vaderem. Během boje pronáší šokující frázi. Mnoho lidí si myslí, že to zní takto: „Luku, jsem tvůj otec.“
Ve skutečnosti Vader reaguje na hrdinovu poznámku. Luke říká: „Zabil jsi mého otce,“ na což padouch odpoví: „Ne, já jsem tvůj otec.“ A pak zlověstná hudba a výkřik vyděšené postavy.
S největší pravděpodobností se tato fráze změnila pouze kvůli citaci: je jasnější, s kým Vader mluví. Právě v této podobě se prodávala ve všech druzích parodií.
Austine, jsem tvůj otec / @austinpoers / YouTube a memy.2. Noha C3PO ve Star Wars
A tady je o něco méně známý příběh ze stejné franšízy. Každý, kdo sledoval Hvězdné války, si okamžitě pomůže, jak vypadá robotický překladač, když pomáhá hrdinům při jejich dobrodružstvích. C3PO je humanoidní android vyrobený ze zlatého kovu.
Ale ve skutečnosti je to v původní trilogii pravá noha robot stříbrný. A to mnoho fanoušků Star Wars přehlíží.
Je snadné tento bod minout. V prvních scénách cestují C3PO a R2D2 pouští a žlutý písek odrážející se v kovu vyrovnává rozdíl. A později je robot často zobrazován z pásu nebo kolen a spodní část nohy nespadá do rámu. Stačí však jen pár videí nebo dokonce obrázků, abyste se ujistili, že jde skutečně o jinou barvu.
Pro spravedlnost je třeba říci, že v nejnovějších filmech je robot opravdu úplně zlatý. Ale přesto byste neměli zapomenout na první trilogii.
3. Cena v „Pulp Fiction“
Uma Thurman a John Travolta tančí na Johnny B. Goode Chucka Berryho lze právem považovat za jednu z nejslavnějších a nejcitovanějších scén světové kinematografie. Ale mazaný Quentin Tarantino oklamal publikum v jednom okamžiku.
Každý si pamatuje, že na scénu se postavily postavy, které chtěly vyhrát cenu. Po tanci jdou domů a hrdinka Thurman nese vytouženou sošku. Z čehož všichni usoudili, že vyhráli. Někdo si dokonce myslí, že ve filmu je moment ocenění. Ale ve skutečnosti je zmatený tímto výstřelem, kde hostitel pozval pouze kandidáty:
Situace je objasněna ve scéně, ve které postava Bruce Willis jde domů vyzvednout hodinky. Pokud zapnete původní stopu, můžete v rádiu slyšet moderátora: „Včera byla cena za zkroucení ukradena z restaurace Jack Rabbit Slim“.
To znamená, že hrdinové nic nevyhráli, prostě ukradli cenu. A to je logické: tancovali velmi špatně a dokonce i pod drogami.
4. Pozdrav Hannibala Lectera Mlčení jehňátek
V legendárním thrilleru z roku 1990 Anthony Hopkins hrál snad nejcharismatičtějšího maniaka v historii kinematografie. Vždy klidný a chytrý na pokraji geniality se Hannibal Lecter ve filmu objevil asi na 15 minut, ale většina diváků si ho pamatuje lépe než hlavní postava. Tento obraz přinesl herci zaslouženého Oscara.
Jednou z nejpůsobivějších scén je Lecterův první výskyt na obrazovce. Agentka FBI Clarissa Starlingová přistupuje ke kameře, kde zločinec stojí s nehybnýma očima. A dále podleProč si tolik lidí vybaví citát „ahoj Clarice“ v Mlčení jehňátek? / Quora mnoho diváků, pronáší legendární větu: „Ahoj, Clarisso.“
Ve skutečnosti Lecter jednoduše říká Dobré ráno (i když v ruštině se tomu říkalo „Dobré ráno“).
A bylo by divné, kdyby dívku oslovil jejím jménem, než se představila. Diváci si však ten okamžik pamatovali jen tak. Částečně kvůli slavné končící scéně, kde Lecter volá hrdince do telefonu. Ačkoli tam říká jednoduše: „No, Clarisso, jehňata mlčí?“
5. Finále filmu „Bolshoi“
Rodinná komedie, vydaná v roce 1988, oslavená Tom Hanks do celého světa. Podle zápletky se 12letý chlapec odhodlal stát se dospělým u zařízení, které splňuje jeho přání. Další den se probouzí ve věku 30 let.
Hrdina si na nový život téměř nezvykne, ale pak si najde práci a dokonce naváže romantický vztah. Ve finále se vrací ke stroji, znovu si přeje a promění se v dítě.
Ačkoli si mnoho diváků pamatujeHledá se alternativní konec s velkým (s Tomem Hanksem) / Reddit a „skutečné“ ukončení tohoto příběhu. Druhý den jde chlapec do školy a potká tam nového - svého dospělého milence, který také omládl. Pokud ale zapnete film, nenajdete tam tu scénu.
Zde je vysvětlení velmi jednoduché: ve stejných letech vyšla fantasy komedie „Od 14 do 30“ (částečný prototyp kazety „Od 13 do 30“ v roce 2004) se Stephenem Eckholdtem s velmi podobnou zápletkou. Právě tento méně známý film takovou scénou skončil.
Zdá se, že mnozí v paměti konců podobných obrázků jsou zmatení.
6. Píseň asi pět minut
Nebojte se, tato kompozice ve filmu opravdu zazněla “Karnevalová noc». Diváci si ale některé řádky vymysleli sami. Určitě jste často slyšeli lidi hučet: „Pět minut, pět minut je hodně nebo málo.“
Ve skutečnosti můžete zkoušetPět minut (z filmu „Karnevalová noc“) / @ Cinema Concern „Mosfilm“ / YouTube původní a ujistěte se, že ve skladbě nejsou žádná taková slova. Existují i podobní: „Pět minut, pět minut, ale pět minut není mnoho.“
V tomto případě je zcela zřejmé, kde se vzal zmatek. V roce 1993 vydal Valery Leontyev album „Ah, den zahájení, Ah, den zahájení!“, Kde je mimo jiné píseň „Tři minuty“. Právě tam zazní řádky: „Tři minuty, tři minuty - je to hodně nebo málo, říct všechno a začít úplně od začátku?“
Časem byla Leontyevova píseň zapomenuta a slavná slova byla přičítána populárnější skladbě.
7. Cheburashkova píseň
Při vzpomínce na slavné karikatury o krokodýlovi Geně a jeho přátelích si mnoho lidí hned vybaví skvostné písně, které zněly ve všech částech. A mezi nimi samozřejmě je „Cheburashkova píseň“, která začíná slovy: „Kdysi jsem byla zvláštní, bezejmenná hračka“.
Ale ve skutečnosti tato píseň nezazněla v žádném z karikatur. Existuje „Hraji na akordeon“, „Modrý kočár“ a dokonce „V moskevské oblasti jsou cejni“. A neexistuje žádná „píseň o Cheburashce“.
Bylo nahráno již v roce 1975, po vydání třetí části Shapoklyak, pro zvukové představení. Na produkci pracoval stejný tým: hudbu napsal Vladimir Shainsky, básně Eduard Uspensky a zpívala Klara Rumyanova. Kompozice proto zní velmi organicky a mnozí ji podvědomě zapisují do karikatur.
8. Deštník staré ženy Shapoklyak
A ještě jedna běžná chyba spojená s karikaturami o Cheburashce, konkrétně se starou ženou Shapoklyak.
Jméno postavy pochází ze skládacího klobouku Gibus, který neustále nosila. Měla ale i další světlé atributy: například kabelku a krysu Lariska. Do tohoto seznamu je velmi často přidán také deštník. Je tu dokonce i pomníkSocha „Stará žena Shapoklyak s krysou Lariska“ / Současné muzeumzobrazující ji s tímto doplňkem v rukou.
Shapoklyak s sebou ale nikdy nevzal deštník. Nyní je již těžké s jistotou pochopit, kde se tento stereotyp vzal. Ale stále existují předpoklady. Můžete se například podívat na kreslený film „Babiččin deštník“ z roku 1961. Má velmi podobnou hrdinku se stejným příslušenstvím. V myslích publika se možná mísí dva obrazy.
A také je možná stará žena zmatená s Mary Poppins, která se oblékala velmi podobně.
9. Poslední věta v karikatuře „Byl jednou jeden pes“
Citát „No, ty, tohle, pojď, jestli to“ ze slavného díla Eduarda Nazarova najdete nejen na internetu, ale také na tričkách, autech a dokonce i ve formě graffitiGraffiti se slavným vlkem se objevilo u vchodu do parku Ukhta / „Pro City“ na zdech. Jen je téměř vždy přenášen ne zcela přesně.
Pokud budete pozorněji poslouchat, začíná tento pes mnoho svých frází slovy-paraziti „No, ty, tohle ...“ nebo „No, já, tohle ...“, někdy ani neví, jak pokračovat. Totéž se děje ve finále. A vlk mu jednoduše odpověděl: „Děkuji. Vejdi dovnitř, kdyby něco. "
Je to maličkost, ale stále je tu rozdíl. Vlk mluví krátce, jasně a k věci.
10. Název karikatury „The Flintstones“
Čtěte pozorně a pochopíte, že jste celý život toto jméno vyslovovali a psali nesprávně. Název animované série o starověkých lidech, stejně jako příjmení rodiny, o které hovoří, se skládá ze dvou slov: pazourek - „pazourek“ a kámen - „kámen“. První „t“ je však téměř vždy vyhozeno.
Tento dopis je jednoduše nepohodlné vyslovovat jasně, takže nejprve zmizel v ústní řeči a pak na něj mnozí začali při psaní zapomínat. Ale abychom se ujistili, že je název správný “Flintstones“, Stačí zahrnout libovolnou epizodu nebo pouze spořič obrazovky série.
Znáte příklady takových mylných představ? Řekněte nám o těch nejzajímavějších v komentářích!
Přečtěte si také🧐
- 20 kognitivních předsudků, které ovlivňují vaše rozhodnutí
- Zaslepení krásou: jak nás halo efekt nutí vybrat si špatné lidi
- 22 psychologické efekty, které narušují vnímání reality
Pokrýt: ještě z filmu „Hvězdné války. Epizoda V: Impérium vrací úder “
Vědci hovoří o desítkách symptomů COVID-19, které mohou přetrvávat déle než 6 měsíců
Vědci pojmenovali charakteristické symptomy delta kmene koronaviru. Liší se od obvyklého COVID-19