5 mýtů o Puškinovi, kterým mnozí z nějakého důvodu věří
Různé / / April 05, 2023
Je na čase zjistit, jak básník skutečně vypadal a zda svou smrt skutečně fingoval.
1. Puškin vypadal takto
Procházky po webu takhle fotografie údajně zobrazující Puškina. Říká se, že tuto daguerrotypii vytvořil francouzský vynálezce Louis Daguerre v roce 1836 v Petrohradě a je to jediná básníkova fotografie za celý život.
Ale ve skutečnosti je obraz falešný. Ano, první experimenty v oblasti fotografie byly provedeny za života Puškina, ale pak obrázky podíval se není tak podrobné, jak bylo zamýšleno portrét.
Například pořízení takové fotografie trvalo několik dní:
Na prvních snímcích jsou proto pouze krajiny: ani jeden model nevydrží tak dlouho sedět.
Kromě, vynalezl Metoda fotografování Louise Daguerra byla zveřejněny v roce 1839, dva roky po Puškinově smrti. A neexistuje žádný důkaz, že by byl Daguerre obeznámen. Daguerrotypie s básníkem tedy není skutečná.
A tady je slavný portrét Puškina od Oresta Kiprenského napsal od přírody, takže Alexander Sergejevič na něm je přibližně stejný, jako byl ve skutečnosti.
2. Puškin napsal "Luka Mudishchev"
Ne, autor neslušné básně "Luka Mudishchev" je neznámý. Připisuje se buď Puškinovi, nebo básníkovi Ivanu Barkovovi, proslulému svými „hanebnými“ básněmi, ale najít skutečného autora nepodařilo.
Puškin skutečně napsal značné množství obscénních básní, o kterých vám ve škole neřekli.
Stačí si přečíst „Stín Barkova“ nebo „Car Nikita a jeho čtyřicet dcer“. Ano, a "Gavriliada" s elegancí formy se vyznačuje extrémně frivolním obsahem. Filolog Kirill Taranovsky však po prostudování básně „Luka Mudishchev“ přišel závěrže to není v Puškinově stylu. Kromě toho popisuje život obchodníků a šosáků, s kým básník byl málo známý. Toto mistrovské dílo tedy nevytvořil.
3. Pushkin napsal báseň „Ruslan a Lyudmila“ pro děti
Pokud mluvíme o lehkomyslnosti v poezii, je tu další související mýtus. Obvykle se čtou Puškinovy pohádky Ve škole, odmala vštěpovat dětem lásku k „Příběhu mrtvé princezny“ a „Příběhu cara Saltana“. "Ruslan a Lyudmila" je také považována za dětskou práci.
Verze, kterou najdete ve většině publikací, je však vyčištěná a cenzurovaná verze připravená samotným Puškinem. V raných vydáních básně byl mnohem pikantnější momenty.
Oh hrozný pohled! Čaroděj křehký
Hladí se vrásčitou rukou
Mladé kouzla Ludmily;
Na její podmanivé rty
Drží se povadlými rty,
On, navzdory svému věku,
Už přemýšlím v chladných pracích
Odtrhni tuto jemnou, tajnou barvu,
Uložil Lelem pro jiného;
Už... ale zátěž pozdějších let
Táhne to nestydaté šedovlasé -
Sténající, vetchý čaroději
Ve své bezmocné drzosti
Než ospalá panna padne...
Alexandr Puškin
"Ruslan a Ludmila"
Slavný básník Ivan Dmitriev po přečtení "Ruslan a Lyudmila" poznamenal, že "opatrná matka své dcery nařídila plivat na tuto pohádku." Puškin nebyl s takovou recenzí spokojen a v roce 1828 od druhého vydání básně všechny erotické momenty vystříhnout. A přidal také známý prolog „Na břehu moře je zelený dub ...“. Právě tato verze pohádky je dána ke čtení dětem – původní verzi pro ně básník vůbec nevytvořil.
4. Dantes v souboji porazil Puškina, protože měl na sobě neprůstřelnou vestu
Na webu je historka, že Dantes vyhrál souboj díky jakési ochraně pod oblečením – jako tehdejší neprůstřelná vesta.
V různých zdrojích existují různé domněnky, že toto mohlo by být - například na zakázku vyrobený poštovní nebo jezdecký kyrys. A pravda byla odhalena, údajně díky tomu, že dcera Dantese Leonia-Charlotte, která měla Puškinovo dílo strašně ráda, odhalila svého otce. Za což ji dal do blázince.
Nicméně, tento příběh je nemá žádný důkaz pod ním. Puškinistka Yanina Levkovich v detailu prozkoumány verze o řetězové poště, kyrysu a brnění Dantes a dospěl k závěru, že všechny jsou nevěrohodné.
I s moderním kevlarem a polymery, aby byl spolehlivý brnění, který lze snadno schovat pod oblečení – problém je stále stejný. A v 19. století bylo oblékání do kyrysu nebo řetězové pošty skrytého nošení zcela nemožné.
Pokud ovšem nejste Frodo v jeho mitrilové košili.
Dante během duely byl také zraněn na ruce. Jeho zkoumal Vedoucí doktor koňského dělostřelectva Stefanovich. A kdyby k němu přivedený duelant byl v neprůstřelné vestě, lékař by si toho jistě všiml.
A ano, žádné nejsou. důkaztakže se Dantes pohádal se svou dcerou a ještě víc ji poslal do blázince.
5. Puškin zinscenoval svou vlastní smrt a stal se spisovatelem Alexandrem Dumasem, otcem
Docela originální konspirační teorie, což je následující. Puškin se spikl s Dantesem, aby pod fiktivní záminkou uspořádali falešný souboj. Básníka nezranil v břiše, jak říká oficiální verze, ale ve stehně. Puškin zinscenoval vlastní smrt a uprchl do Francie, kde se proslavil jako prozaik Alexandre Dumas - Otec!
Básník mimochodem nezapomněl na pomoc Georgese Dantese a na jeho počest pojmenoval hlavní postavu románu Hrabě Monte Cristo, Edmonda Dantese.
Teorie je zábavná, ale rozpadá se na několik jednoduchých faktů. Za prvé, v době Puškinovy smrti byl Dumas již poměrně známým spisovatelem - dokonce i jeho ruský kritik Belinskij byl génius. volal. Můžete si samozřejmě hypotézu ještě trochu zkomplikovat a předpokládat, že Puškin, který utekl z Ruska, zabil nebohého a zaujal jeho místo... Ale to už je trochu natažené.
Za druhé, jména Georges a Edmond Dantes v originále jsou napsány jinak - d'Anthès a Dantès, resp.
A konečně, Puškin by sotva mohl snadno odjet do Francie a tvořit tam pod pseudonymem, protože jeho tělo podrobený otevření pod přísným dohledem. Nebýt Dantesovy kulky, pak by skalpel Vladimira Dahla definitivně ukončil plány na útěk.
Ano, kompilátor „Výkladového slovníku ruského jazyka“ byl Puškinův přítel a na částečný úvazek doktor. Byl to on, kdo podrobil tělo básníka pitvě.
Přečtěte si také🧐
- 10 historických mýtů, kterým stále věříme
- 10 mýtů Napoleona Bonaparta, kterým byste neměli věřit
- 12 mýtů o Petru I., kterým zcela marně věříte
Černý pátek a další akce: kdy a kde můžete výhodně nakoupit potřebné zboží
Nejlepší nabídky týdne: slevy z AliExpress, re: Store, Urban Vibes a dalších obchodů