13 příšerných překladů ruských titulů, kvůli kterým byste mohli zmeškat dobré filmy
Různé / / January 23, 2022
„Skuteční ghúlové“, „Úplný“, „Můj přítel je psycho“ a další příklady kreativního gagu, o který nikdo nežádal.
1. Bláznivé prázdniny
lamače pružin
- USA, Francie, 2012.
- Kriminální drama.
- Délka: 94 minut.
- IMDb: 5.3.
Čtyři studenti sní o cestě do Miami. Aby dívky získaly peníze na cestu, vykradou restauraci, ale nehodlají se tam zastavit. Brzy mají přítele - bílého rappera Eliena, drogového dealera a zbraní na částečný úvazek.
Ruský název „Spring Breakers“ je zavádějící: možná si myslíte, že jde o komedii pro mládež o dívkách v bikinách. Ale ve skutečnosti publikum čeká na provokaci arthouse od jedné z nejradikálnějších amerických režisérek - Harmony Korine. Původní název implikuje slovní hříčku: jarní prázdniny ("jarní prázdniny") jsou kombinovány s přerušovači ("porušovatelé").
A to je ten případ, kdy film i přes podivný název a nízké hodnocení na agregátorech opravdu stojí za zhlédnutí. Za téměř nepřítomným dějem a živými záběry polonahých dívek se skrývá satira na zvyklosti moderních teenagerů, kteří vyrostli na videohrách. Není divu, že se režisér ujal hlavních rolí bývalých disneyovských hvězd.
2. hotovo
Terminál
- Irsko, Velká Británie, Hong Kong, Maďarsko, USA, 2017.
- Thriller, drama, krimi.
- Délka: 92 minut.
- IMDb: 5.4.
Záhadná blondýnka Annie přes den pracuje jako servírka a večer tančí striptýz. Dívka má zlou mysl: postaví proti sobě několik zabijáků, aby pak získala jejich práci.
Debutové dílo režiséra a scénáristy Von Steina se kritikům nelíbilo kvůli vágní zápletce, ale můžete se na něj podívat alespoň pro charisma Margot Robbie a neo-noir atmosféru. Ano, a je to prostě povinnost být v této sbírce: koneckonců je dokonce těžké si představit směšnější překlad.
Obraz, původně nazývaný „Terminál“, byl z nějakého důvodu přejmenován na „Hotovo“. A zpočátku se zdálo, že se film jmenuje „The Final“, ale pak se z nějakého důvodu písmena přeskupila.
Sledujte na iTunes →
3. Moje dívka je monstrum
kolosální
- Kanada, USA, Španělsko, Jižní Korea, 2016.
- Fantasy, thriller, komedie, thriller.
- Délka: 110 minut.
- IMDb: 6.2.
Po rozchodu se svým přítelem se Gloria vrací do malého města, kde kdysi vyrůstala. Dívka tam potká bývalého spolužáka a získá práci servírky v jeho baru. Život se pomalu začíná zlepšovat, ale pak se ukáže, že na druhém konci světa se z ničeho nic objevilo obří monstrum, které opakovalo všechny pohyby Glorie.
Španěl Nacho Vigalondo („Otevřená okna“) se ukázal jako neobvyklý obrázek. Pod poklicí fantazie a praštěného humoru režisér ukryl těžký příběh o osamělosti, depresích, těžkých vztazích s alkoholem a násilí na ženách.
Ale ruští distributoři zabili celou pointu filmu a nazvali ho komedií. A původní název by samozřejmě bylo správnější přeložit jako "Grand" nebo "Colossal".
Sledujte na iTunes →
4. zabijácký účes
Legenda o Barneym Thomsonovi
- Velká Británie, Kanada, 2015.
- Komedie, krimi.
- Délka: 96 minut.
- IMDb: 6.3.
Glasgowský kadeřník Barney Thomson omylem ubodal svého šéfa k smrti nůžkami, když se ho pokusil vyhodit. Pomoci hrdinovi zbavit se těla se ujme matka. Problém je v tom, že manželé nevědomky svůj zločin vybaví přesně jako neznámý maniak-rozbíječ terorizující město.
Režisérský debut herce Roberta Carlislea krásně ladí do černého kriminální komedie jako „Low Under in Bruges“, „Seven Psychopaths“ a „Once Upon a Time in Ireland“. Všechno by bylo v pořádku, ale původní název "The Legend of Barney Thomson" se díky úsilí distributora proměnil v něco vhodnějšího pro průměrný akční film.
5. Chodit po špičkách
Srdce je klamné nade vše
- USA, Velká Británie, Francie, Japonsko, 2004.
- Drama.
- Délka: 98 minut.
- IMDb: 6.4.
Prostitutka Sarah si vezme svého malého syna Jeremiáše k pěstounům, kde si žil docela dobře. Matka od Sáry je ale k ničemu: dítěti se všemožně ušklíbne, nechá ho dlouho na pokoji a zlomí mu psychiku.
Vzhledem k těžkým tématům pokrytým ve filmu Asia Argento se ruský název zdá být posměšný. V originále je v titulku uvedena věta z Bible – „Srdce člověka je nade vše klamné“. Je zřejmé, že distributoři měli pocit, že takový neobvyklý titulek by diváky odcizil. Samotný snímek ale není nijak zvlášť vhodný pro širokou veřejnost.
6. Slib neznamená svatbu
On prostě není tak do tebe
- USA, Německo, 2008.
- Drama, melodrama, komedie.
- Délka: 129 minut.
- IMDb: 6.4.
Několik obyvatel Baltimoru se snaží vypořádat s problémy ve svém osobním životě. Jeden pán se po rande nikdy neozve, druhý se zlobí, že přítel nikam nespěchá, aby se rozloučil se statusem svobodného mládence. Konečně má třetí dáma podezření, že její manžel tajně kouří, i když ve skutečnosti před ženou skrývá něco horšího.
I když ruský název slibuje divákům typické rom-comfilm je mnohem zajímavější. Vychází ze stejnojmenné knihy Sex ve městě dvou scénáristů. Odhaluje krutou pravdu o tom, jak rozumět záměrům mužů: podle autorů, pokud chlap sám nevyvine aktivní iniciativu při setkání, o dívku nemá zájem.
V originále se kniha i film jmenují "Jen tě nechytil." A tento název dokonale vystihuje smysl díla. Z nějakého důvodu to ale překladatelé nahradili stupidní frází, která s dějem neměla vůbec nic společného.
Sledujte na iTunes →
7. kruté hry
Topič
- USA, Velká Británie, 2012.
- Thriller, drama, detektivka.
- Délka: 99 minut.
- IMDb: 6.8.
V den svých osmnáctých narozenin zůstává India Stoker bez otce. Jejich nelehký vztah s matkou se ještě zkomplikuje poté, co se rodina na pohřbu seznámí s Charliem, bratrem zesnulého. Muž s nimi zůstane a je extrémně vytrvalý ve snaze spřátelit se s Indií. Mezitím se v domě začnou dít podivné věci.
Autor "Oldboy" Park Chang-wook na svém vytvořil mnoho nádherných obrazů vlast. Při natáčení svého prvního anglicky psaného filmu se inspiroval Hitchcockovým Shadow of a Doubt. Bylo to krásné, tmavé a hluboké.
Jediná škoda je, že hollywoodský debut vynikajícího tvůrce, původně nazvaný jednoduše „Stokers“, v Rusku získal prapodivný název – „Vicious Games“. Temný thriller o dysfunkčních rodinných vztazích by tak mohl být zaměněn za další klon Základního instinktu.
Sledujte na iTunes →
Sledujte na Google Play →
8. Poslední láska na zemi
perfektní smysl
- Spojené království, Švédsko, Dánsko, Irsko, 2010.
- Fantasy, drama, melodrama.
- Délka: 88 minut.
- IMDb: 7.1.
Cook Michael a epidemioložka Susan se do sebe zamilují. Jejich románek se vyvíjí na pozadí podivné epidemie. Lidé v doslovném slova smyslu jsou střídavě ochuzeni o všechny smysly: nejprve čich, pak chuť. Další na řadě je sluch a zrak.
Při pohledu na ruský plakát filmu by si divák mohl myslet, že čeká stereotypní milostný příběh. Ale ve skutečnosti se jedná o smyslné a velmi neobvykle natočené drama s Evou Green a Ewan McGregor.
Navíc původní název filmu – „The Perfect Feeling“ – je mnohem méně okázalý. A i plakát v původní verzi vypadá mnohem jednodušeji.
Sledujte na iTunes →
9. Macho a blbeček
21 Jump Street
- USA, 2012.
- Akční, komedie, krimi.
- Délka: 109 minut.
- IMDb: 7.2.
Spolužáci Morton a Greg si ve škole nerozuměli, ale pak se potkali na policejní akademii a stali se tam nejlepšími přáteli. Po promoci se muži dostanou do projektu 21 Jump Street, zaměřeného na řešení zločinů mezi teenagery. Hrdinové jsou posláni na střední školu, aby předstírali, že jsou teenagery, a zjistili, kdo prodává drogy studentům.
S nápadem spojit typického policejního detektiva a teenagerskou komedii o škole přišel Jonah Hill, který sám ztvárnil jednu z hlavních rolí. Film režírovalo talentované duo režisérů Phil Lord a Christopher Miller.
V originále se film jmenuje neutrálně - "Jump Street, 21". Ale ruský distribuční titul s největší pravděpodobností přiměje mnoho diváků projít kolem tohoto filmu. A marně - je to nádherná páska, která kompetentně kombinuje komedii s dramatem.
Sledujte na iTunes →
10. Zabijácká dovolená
Tucker a Dale vs Evil
- Kanada, 2010
- Horor, komedie.
- Délka: 85 minut.
- IMDb: 7.5.
Prostí kluci z vesnice Dale a Tucker přijdou do Tuckerovy koupené stodoly v lese, aby se dobře bavili v přírodě. A nedaleko ve stejnou dobu odpočívá skupinka studentů, kteří si pár omylem spletou s maniaky.
Dílo debutanta Eli Craiga dělá legraci z tohoto žánru slashery - Hororové filmy pro mládež jako Texaský masakr motorovou pilou nebo Pátek 13. V takových filmech zpravidla strašný zabiják loví chlapce a dívky a nakonec se ne každému podaří přežít. Jenže v Craigově verzi jsou „maniaci“ ve skutečnosti ti nejmilejší lidé a všechny vraždy mají na svědomí samotné oběti.
V originále se snímek jmenuje "Tucker and Dale vs. the Forces of Evil", což je odůvodněno zápletkou. Netřeba dodávat, že ruský název půjčovny vůbec nevyjadřuje náladu a smysl filmu. Navíc lze film snadno zaměnit s Spring Breakers.
Sledujte na iTunes →
Sledujte na Google Play →
11. Silver Linings Playbook
Silver Linings Playbook
- USA, 2012.
- Drama, melodrama, komedie.
- Délka: 120 minut.
- IMDb: 7.7.
Učitel Pat Solitano najde svou ženu s jejím milencem, zmlátí ho na kaši a skončí v léčebně pro duševně choré. Když se vrací po léčbě ke svým rodičům, potkává Tiffany, která nedávno ovdověla. Dívka přesvědčí Pata, aby spolu vystoupili v taneční soutěži. A takový obrat nezapadá do jeho plánu vrátit se k manželce.
Film od Davida O. Russell ("Fighter", "American Hustle") vyšel v ruských pokladnách pod názvem "My boyfriend is a psycho", což obsahově maximálně neodpovídá. Doslova se původní název překládá jako „Sbírka paprsků naděje“. Toto je nepřeložitelná metafora, což znamená, že i ta nejhorší situace může vyjít s pozitivním výsledkem.
Mimochodem, na KinoPoisku nedávno vyšel animovaný seriál HouseBroken. Je o psovi, který organizuje psychoterapeutická sezení pro jiná domácí zvířata. Původní název je postaven na slově vloupání (angl. „odstavit zvíře chodit na záchod doma“). Blogger Alexander Kulikov navrhlAlexander Kulikov / Twitter vlastní verze překladu - "Psinoterapie".
V důsledku toho byla Psinoterapie opuštěna ve prospěch My Pet is Crazy. Zní to povědomě, že? Tento vzorec se zjevně používá ve všech případech, kdy potřebujete vymyslet chytlavý nadpis, ale všem dobrým nápadům je konec.
12. Přítel z budoucnosti
načase
- Velká Británie, USA, 2013.
- Sci-fi, fantasy, drama, melodrama, komedie.
- Délka: 123 minut.
- IMDb: 7.8.
Plachý přítel Tim Lake využívá schopnosti své rodiny cestovat zpět v čase, aby získal dívku, která se mu líbí. Postupně ale pochopí, že je potřeba žít tady a teď.
Vzhledem k ruskému názvu pronájmu si možná myslíte, že „Přítel z budoucnosti“ je snadné romantická komedie. Zvlášť když jeho režisér Richard Curtis napsal Notting Hill a režíroval Love Actually. Původní název filmu je About Time, který mohl být adaptován jako It's About Time. Překladatelé se však opět rozhodli jít nějakou zvláštní cestou.
A tady je chyba nejen v lokalizátorech. Ostatně i trailer je namontován tak, jako by diváka čekalo typické melodrama. Filmy takové prostě nejsou. Tenký, moudrý a smutný film o důležitosti každé minuty strávené s blízkými.
Sledujte na iTunes →
Sledujte na Google Play →
13. opravdoví ghúlové
Co děláme ve stínech
- Nový Zéland, 2014.
- Komedie, horor.
- Délka: 85 minut.
- IMDb: 8.6.
Kameramani referují o každodenním životě několika nesmrtelných upírů žijících pod jednou střechou. Mohou létat, pít krev a spát v rakvích. Hádají se také o to, kdo je na řadě mytí nádobí a úklid domu.
Brzy se do společnosti připojí nováček, který měl být původně obětí, ale náhodou se proměnil v ghúla. Mezi ním a staromilci se schyluje ke konfliktu: nový konvertita nechce ctít tradice a tajit svou povahu.
Novozélandští komici Taika Waititi a Jemaine Clement se chopili oblíbeného upírského tématu a úspěšně ho spojili s žánrem. mockumentární. Výsledkem je naprosto úžasný film se skvělým smyslem pro humor a skvělými hereckými výkony.
V originále se páska jmenuje docela poeticky: "Co děláme ve stínu." Jenže v ruské pokladně to vyšlo pod podivným názvem „Skuteční ghúlové“. Možná měl překladatel na mysli populární domácí seriál „Real Boys“, mimochodem také vyrobený v žánru mockumentary. Takové vulgární přejmenování ale potenciální diváky spíše odpudilo.
A relativně nedávno byla na obrazovky uvedena série založená na "Real Ghouls", jejíž akce se odehrává ve stejném vesmíru, pouze s jinými postavami. A pak se překladatelé – moc děkujeme – rozhodli nic neměnit a původní název „What We Do in the Shadows“ nechali nedotčený.
Sledujte na iTunes →
Sledujte na Google Play →
Přečtěte si také🧐
- Inteligentní, velmi laskavý a nebezpečný. Těchto 8 filmů o opicích vás překvapí
- Retro a snydercut reference. Proč režiséři natáčejí filmy v téměř čtvercovém formátu 4:3
- 12 nejočekávanějších komedií roku 2022, které byste si neměli nechat ujít
- 12 nejlepších thrillerů roku 2021, které vám polechtají nervy