Podcast „Teď tomu rozumím“: mýty o Quasimodovi a Anastasii
Různé / / August 20, 2021
Postava z románu Victora Huga a ruská princezna nebyly vůbec tím, čím je animátoři ztvárnili.
Při natáčení klasiky autoři často přikrášlují oblíbené zápletky a dokonce přidají šťastný konec tam, kde by se zdálo, že to není nutné dělat. Jak trpěla katedrála Notre Dame, když bylo v roce 1996 rozhodnuto z ní vytvořit dětskou pohádku, a na jaký zdroj se spoléhali tvůrci karikatury „Anastasia“, řekneme v novém čísle „Teď tomu rozumím“.
Pokud nechceš poslouchat, číst.
Přihlaste se k odběru podcastu Now I Get It a hrajte jej, kde je to vhodné: Podcasty Apple, «Yandex. Hudba», Kotva, «V kontaktu s», Youtube, Spotify,Rss, ještě více platforem.
Přečtěte si také🧐
- 15 nejlepších verzí Alenky v říši divů: od dětských pohádek po hardcore thrillery
- 10 filmových adaptací slavných knih, které jste pravděpodobně neviděli. A marně
- Jak udělat úspěšnou filmovou adaptaci? Diskuse o filmových adaptacích v nové epizodě podcastu Watchman
Vědci hovoří o desítkách symptomů COVID-19, které mohou přetrvávat déle než 6 měsíců
Vědci pojmenovali charakteristické symptomy delta kmene koronaviru. Liší se od obvyklého COVID-19