Skvělý nápad realizován vývojáři ABBYY ve svém novém nástroji: čtení textu v cizím jazyce a okamžitě přijímat jeho překlad. Skvělý nápad, dobrá implementace ale... není bez trik.
Za prvé, dobrý: Program pracuje jako hodiny. Bez ohledu na to, co a v jakém programu čtete - webové stránky v prohlížeči Safari, textový dokument Pages nebo knihy v iBooks - někteří jednoduše vybrat fragment a vybrat z příkazu kontextové nabídky Copy (kopie). Ihned poté se objeví v horní části obrazovky s tradičním přenosem oznámení právě zkopírovali fragmentu. Kdyby to byl kopírován jedno nebo více slov, stále slyšet zvuk hrubý překlad.
Otevření páska Notification Center, můžete si přečíst více textu, než to umožňuje, aby se pop-up zprávy. Dotýkat oznámení na CO, přejdete přímo na CopyTranslate programu, který se zvýrazní a kopírovány jen část textu, a dále - jeho překlad. Kliknutím na ikonu reproduktoru v pravém dolním rohu obrazovky, budete opět slyšet překlad.
CopyTranslate zachovává historii překladu, který je vhodný pro další použití. Přestože se kvalita překladu je velmi lame. Aby však bylo možné pochopit podstatu ve většině případů chybí, a takový převod - to není rozhodující nevýhoda, jak by se mohlo zdát na první pohled.
A to je to, co CopyTranslate opravdu překvapen, protože je přísně omezit rozsah přeloženého textu - stejně jako při práci s překladatelských agentur. Během úvodních 33 rublů (99 amerických centů), které tráví koupit program, budete muset „rovnováha“ by bylo jen 7000. příznaky. S každým převodem, ovšem toto číslo sníží, a jakmile dosáhne nuly, budete mít jen dva možnosti: buď zrušit CopyTranslate jako zbytečný, nebo... koupit další tisíce znamení pro „pokračování hostina. "
Nicméně, v logickém otázku „Ale proč,“ v ABBYY rozhodil rukama: pravidelný poplatek za překlad textu - nezbytné opatření. Přestože webové služby Google Překladač bezplatně, pro použití softwaru mechanismů v aplikacích třetích stran „korporační dobro“ nabít určitou částku. Proto Jednorázový „dotace“ pro trvalé užívání překladatele nestačí.
Nicméně, tato nuance, většina uživatelů neví, a proto CopyTranslate hodnocení v App Store, aby se dalo očekávat. Myslím, že vývojáři by stálo za to vysvětlit nutnost takového „vstupního poplatku“. A ještě lépe - zahájit své internetové technologie a překlad textů již šíří CopyTranslate App Store.
Proto výrobek smíšené pocity. Je to stojí za to utrácet peníze za to teď, alespoň mít představu o jeho potenciál v budoucnu - řešit každý jednotlivě.
→ Buy CopyTranslate v App Store za 33 rublů. (33-129 rublů. za každou další množství textu).