6 Rozdíly anglické z ruštiny
Tváření / / December 19, 2019
Elena Britova
Akademický ředitel společnosti "Translink-Education„Metodistická, učitele cizích jazyků.
1. V angličtině neexistuje kategorie pohlaví
V ruském závodě je vyjádřena zakončení. Ale v angličtině to je prostě chybí. Není tam žádná taková věc jako jakýsi mužský, ženský a kastrovat.
Ale to, co o „on“ nebo „ona“, ptáte se? Nejedná se o závod, a jen různá slova pro zástupce muž nebo žena. A tyto zájmena mohou být použity pouze ve vztahu k lidem. Například:
- Dívka - ona.
- Chlapec - on.
- Kočka - to.
- Okno - to.
Roda žádná jména ani slovesa nebo adjektiva:
- Vysoká dívka.
- Vysoký chlapec.
- Vysoký strom.
Jak můžeme vidět, slovo vysoký nemění.
S ohledem na tuto skutečnost, odstranit jednu z překážek při mluvení a snadno adjektiv použití.
2. Definující slova jsou vždy v přední části podstatného jména
Všechny způsobilé slova (adjektiva, přivlastňovací zájmena, číslovky) jsou umístěna před podstatným jménem v anglickém jazyce.
Ve francouzštině, například, adjektivum je za podstatné jméno. A v ruštině - kdekoliv: dále jen „krásný chlapec“, a „krásný chlapec“, a „krásný chlapec přišel do obchodu.“
Vzpomenout na vzorec: které, jehož kolik + podstatné jméno.
Například:
- Zajímavý příběh - zajímavý příběh.
- Moje rodina - moje rodina.
- Tři kamarádi - Tři kamarádi.
3. V angličtině je přivlastňovací případ
Pokud se něco patří někomu, v ruském jazyce, tento vitríně. V angličtině, i tam je zvláštní případ, ale v trochu jiné podobě - přivlastňovací jména.
ruský | angličtina |
maminky stroj | Matčina auta |
boy toy | Chlapcův hračka |
+ Že někdo (genitiv) | Jehož + ‚s +, že (přivlastňovací) |
4. V angličtině, tam jsou články
Gramatická kategorie angličtině, musíte nejprve odpustit, a pak se snažit pochopit. Nejde jen o málo vět, které ztěžují pro nás gramatiky, ale celá slova, která nemůže být ignorována.
Článků je velmi málo: jistá a nejisté. A neurčitý člen má dvě formy:
- a - řečeno, v případě, že následující slovo začíná souhláskou;
- an - put, v případě, že následující slovo začíná samohláskou.
Neurčitý člen pochází ze staré anglické slovo jedna, a pod vlivem snížení byla snížena na jediného písmene. Ale hodnota nezměnila. Takže, je-li před podstatným jménem může být psychicky nahradit „jistý“, že Angličané by měl stát tento článek.
Určitý člen pochází z anglického zájmena toto (tato), a že (jedna) a také pod vlivem snížení klesal.
Pokud můžete dát před podstatné jméno „to“ nebo „to“, v angličtině, můžete bez obav umístit článek na.
Například:
- Tam je kniha na stole. - Na stole (jeden druh) knihy.
- Kniha na stole je velmi zajímavá. - (To je) kniha na stole velmi zajímavé.
S tímto vědomím, můžete odstranit 90% obtíží. Zbývajících 10% mít na paměti.
5. Anglického slovesa čas odpovědi na dvě otázky: „Kdy“ a „Co?“
Začněme se statistikami: 32 dočasné struktury lze počítat v angličtině, 12krát má classic studium gramatiky, ale pouze devět třeba znát pocit jistoty v zemi studovaného jazykem. Jejich hodnoty a naučit se automatismu.
Zatímco anglický sloveso - to je složitější jevem než ruský. Vyjadřuje, kde se akce konala, a z tohoto hlediska stejně jako v ruštině, v současné době (Present), kolem (Past) a budoucí (Future).
Také, zatímco anglická slovesa zdůrazňuje to, co bylo na akci: jednoduchý - jednoduchý (běžné denní), dlouhý - Continuous (vyžadováno určitou dobu nebo klade důraz na proces implementace akce), perfektní - Perfect (to už se stalo nebo by se mělo stát, aby nějaký bod).
Kombinace těchto charakteristik „Kdy?“ A „co?“ A dává britské časy. K vytvoření connect časů takzvané pomocné látky. Vzpomínám si, že je velmi snadno tvarovat časy následovně.
Když / a | prostý | nepřetržitý | perfektní |
přítomný |
V1; on, ona, to Vs (Do, dělá) Hraju / Hrajes |
Am je Ving jsou on je přehrávating |
Have V3 / ed má on má přehrávated |
minulost |
V2 / ed; (Dělal) hrajeed |
byl byly Ving on byl přehrávating |
měl V3 / ed on měl přehrávated |
budoucnost | vůle V on vůle přehrávat |
bude Ving on bude přehrávating |
bude mít V3 / ed on bude mít přehrávated |
* V (sloveso) - sloveso.
6. V angličtině slovosled určuje smysl
Angličtina patří do skupiny analytických jazyků, to znamená s použitím speciálních nástrojů (pomocná slovesa, pomocná slova, konkrétní slovosled) propojení slov ve větě. Ruský jazyk se mění slovo v angličtině je význam slovosledu je předán nebo dodatečné formy.
Například:
- Lovec zabil medvěda.
- Medvěd zabil lovce.
- Zabil medvěd lovce.
- Hunter zabil medvěda.
Bez ohledu na to, jak jsme předělaný slov ve větě, význam se nemění. Víme, kdo zabil koho, na úkor případových zakončení (kdo? - lovec, kdo? - medvěd).
Ale tento trik nebude fungovat s anglickým jazykem. Lovec zabil medvěda. Budeme-li si vymění slova ve větě, pak význam změní: tam bude mrtvý lovec, ne medvěd.
Přísný slovosled je velmi důležité. Zapamatovat si tuto tabulku a použít ji.
Jak používat tyto znalosti v učení angličtiny
1. Treat gramatiky matematických vzorců
Bezpečné vědomí obecně jako obvod, nebo vzorce (výkres dovednosti paměťové karty To výrazně pomůže v tomto) a jen nahradit různá slova.
2. Ve studii týkající se pravidel přízvuku důrazem na rozdíly mezi angličtině a ruštině
Zeptejte se sami sebe na otázku: „Jak je to v ruštině?“. Pokud existuje podobnost, nebude docházet k nepohodlí pamatování, a pokud existují rozdíly, musíte lépe soustředit. Porovnávat - skvělý způsob, jak spáchat nové informace.
3. Laditelné ruské návrhy v anglickém stylu
Udělat nabídku na ruském v souladu s pravidly anglického jazyka a poté přeložen.
Máma mýdlo frame. → Kdo + sloveso (v minulosti dlouho) + co + články před podstatná jména. → Matka byla mytí okna.
A co je nejdůležitější, nezapomeňte: Russian, zvládl angličtinu, mnohem víc než anglicky mluvící rusky. Opakovat jako mantru hned odradit. :)